
Théâtre
Ronchon l’Teigneux
Maison du Concert - Neuchâtel
Dans une traduction inédite, vive et pleine d’esprit, le GTA vous présente Ronchon l'Teigneux. Entre amour passionné et festin chaotique, la mise en scène joyeuse vous plongera dans l’univers déjanté de Ménandre, l’un des pères de la comédie de mœurs.
Ronchon l'Teigneux, c'est notre traduction du titre Dyskolos en grec ancien. Le mot évoque quelque chose de "serré" ou "coincé" - au niveau intestinal, qu’on se comprenne bien. Par extension, l'expression prend une dimension sociale : le Dyskolos de Ménandre, c'est tout comme le Misanthrope de Molière, celui qui a le transit bloqué parmi ses semblables…
Le pari du GTA : retraduire un texte du IVe siècle av. J.-C., mais aussi son ton, et ses effets ; proposer une version modernisée qui ne nous donne pas uniquement accès aux mots de Ménandre, mais aussi aux images qu’ils suscitaient dans les esprits antiques. Notre groupe d’étudiantes et étudiants de l’Université de Neuchâtel espère vous montrer comment cette pièce résonne encore aujourd’hui et nous touche par son humour intemporel.
Texte : Ménandre
Direction de la traduction : Camille Semenzato
Traduction : Catarina Cabral, Elisa Colledani, Mayumi Hamada, Jeanne Liaudat, Emma Marquis, Julien Rey, Camille Vulliamy
Mise en scène : Guy Delafontaine
Scénographie : Xavier Hool
Costumes : Doris Vuilleumier
Musique : Sophie Delafontaine
Jeu (distribution en cours) : Aricia Ballabene, Liliana Bellenot, Aurélien Berset, Catarina Cabral, Camille Clerc, Cosma Defferrard, Maelle Delbarre,
Jolene Emery, Mayumi Hamada, Clélie Vuillaume.